435 lines
41 KiB
XML
435 lines
41 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
|
||
<!-- Ниже то, что относиться к интерфейсу. -->
|
||
<string name="Armenia">Armenia (Հայաստան)</string>
|
||
<string name="Azerbaijani">Azerbaijani (Azərbaycan)</string>
|
||
<string name="Georgian">Georgian (ქართული)</string>
|
||
<string name="Kazakh">Kazakh (Қазақша)</string>
|
||
<string name="Kyrgyz">Kyrgyz (Кыргыз)</string>
|
||
<string name="Afghan">Dari (دری)</string>
|
||
<string name="Russian">Russian (Русский)</string>
|
||
<string name="Tajik">Tajik (Tоҷик)</string>
|
||
<string name="Turkman">Turkman (Türkmen)</string>
|
||
<string name="Uzbek">Uzbek (Oʻzbek)</string>
|
||
|
||
<string name="ID">Device ID: </string>
|
||
<string name="star">*</string>
|
||
<string name="QRCode">QR Code</string>
|
||
<string name="not_filled_fields">Баардык милдеттүү толтурулуучу саптар толтурулган жок, толтуруу улантылсынбы? </string>
|
||
<string name="Remove">Өчүрүү</string>
|
||
<string name="from">баштап</string>
|
||
|
||
<string name="action_add">Кошуу</string>
|
||
<string name="action_authorize">Авторизациялоо</string>
|
||
<string name="action_delete">Жөнөтүлгөндөрдү өчүрүү</string>
|
||
<string name="action_export">Ташып келүү</string>
|
||
<string name="action_on_map">Картада көрсөтүү</string>
|
||
<string name="action_settings">Тууралоо</string>
|
||
<string name="action_synchronize">Синхронизация</string>
|
||
<string name="Adjust_the_time">Убакытты тууралаңыз!</string>
|
||
<string name="All">Баары</string>
|
||
<string name="Cancel">Кайтуу</string>
|
||
<string name="Cleaning">Тазалоо</string>
|
||
<string name="Error">Ката</string>
|
||
<string name="Fields_marked_are_mandatory">* белгиленген саптар милдеттүү болуп саналат</string>
|
||
<string name="File_saved_in">Файл сакталды:</string>
|
||
<string name="Get">Кабыл алуу</string>
|
||
<string name="Incorrect_password">Пароль туура эмес</string>
|
||
<string name="No_user">Бир дагы колдонуучу жок</string>
|
||
<string name="Not_filled">Не заполнено поле</string>
|
||
<string name="Not_submitted">Жөнөтүлбөгөн</string>
|
||
<string name="Ok">Макулмун</string>
|
||
<string name="on_ha">/га</string>
|
||
<string name="on_m">/м</string>
|
||
<string name="Open">Ачуу</string>
|
||
<string name="Password">Пароль</string>
|
||
<string name="Save">Сактоо</string>
|
||
<string name="Show">Көрсөтүү</string>
|
||
<string name="Show_on_map">Картада көрсөтүү</string>
|
||
<string name="Sign_in">Кирүү</string>
|
||
<string name="Submitted">Жөнөтүлдү</string>
|
||
<string name="Time_coincide">Время сервера и время КПК не совпадают</string>
|
||
<string name="Select">Tандоо</string>
|
||
|
||
<string name="title_activity_locust">Чегирткелерди изилдөө</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_del">Чегирткелерге каршы иштетүүлөр</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_del_list">Чегирткелерге каршы күрөшүүдө колдонулуучу стандарттык формалардын тизмеси</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_list">Изилденген чегирткелердин тизмеси</string>
|
||
<string name="title_activity_setup">Тууралоо</string>
|
||
<string name="to">чейин</string>
|
||
<string name="To_change_the_language_you_need_to_restart_the_application">Тилди которуу үчүн тиркемени кайра жүктөө керек</string>
|
||
<string name="Waiting_to_be_filled">Толтуруусу күтүлүүдө</string>
|
||
<string name="Warning">Эскертүү</string>
|
||
|
||
<string name="Date">күн/ай/жыл</string>
|
||
<string name="Time">Убакыт</string>
|
||
<string name="Hours">Саат</string>
|
||
<string name="Minutes">Мүнөт</string>
|
||
<string name="Seconds">Секунд</string>
|
||
<string name="Year">жыл</string>
|
||
<string name="Month">ай</string>
|
||
<string name="Day">күн</string>
|
||
|
||
<!-- Ниже то, что относиться к анкете по сбору информации о саранче -->
|
||
<string name="Photo">Сүрөткө тартуу</string>
|
||
<string name="Photo1">Сүрөт 1</string>
|
||
<string name="Photo2">Сүрөт 2</string>
|
||
<string name="Photo3">Сүрөт 3</string>
|
||
<string name="Identification_of_the_place">Жайды идентификациялоо</string>
|
||
<string name="Country">Өлкө</string>
|
||
<string name="Region">Облус</string>
|
||
<string name="Area">Район</string>
|
||
<string name="Rural_district">Айылдык аймак</string>
|
||
<string name="Name_of_survey_team_leader">Иштетүү тобунун жетекчисинин аты-жөнү</string>
|
||
<string name="Name_of_control_team_leader">Изилдөө тобунун жетекчисинин аты-жөнү</string>
|
||
<string name="Name_of_the_village">Айыл</string>
|
||
<string name="Farm_or_site">Чарба же жердин аталышы</string>
|
||
|
||
<string name="Lat_center">Кеңдик (участоктун борбору)</string>
|
||
<string name="Lon_center">Узундук (участоктун борбору)</string>
|
||
<string name="Lat">Кеңдик</string>
|
||
<string name="Lon">Узундук</string>
|
||
|
||
<string name="Surveyed_area_ha">Изилденген аянт (га)</string>
|
||
<string name="ECOLOGICAL_INFORMATION">ЭКОЛОГИЯЛЫК МААЛЫМАТ</string>
|
||
<string name="Type_of_biotope">Биотоптун түрү</string>
|
||
<string name="Vegetation">Өсүмдүктөр</string>
|
||
<string name="Vegetation_cover">Чөптүн калыңдыгы</string>
|
||
<string name="Air_temperature">Аба ырайы: абанын температурасы (°С)</string>
|
||
<string name="Wind_m_s">Аба ырайы: шамалдын ылдамдыгы (м/с)</string>
|
||
<string name="Are_locusts_present">Чегирткелер табылды</string>
|
||
<string name="Have">Бар</string>
|
||
<string name="Yes">Ооба</string>
|
||
<string name="No">Жок</string>
|
||
<string name="Area_infested_ha">Чегирткелер табылган аянт (га)</string>
|
||
<string name="Eggs">Жумурткалар</string>
|
||
<string name="Egg_bed_surface_in_ha">Кубышка ташталган аянт (га)</string>
|
||
<string name="Egg_pods_density_m2">Кубышкалар жыштыгы (/м²) </string>
|
||
<string name="Eggs_average_number_egg_pod">Жумурткалар (кубышкада орточо)</string>
|
||
<string name="Egg_pod">Жумурткалар</string>
|
||
<string name="Eggs_viable">Жумурткалар (тирүүлөрү, %)</string>
|
||
<string name="Natural_enemies">Табигый душмандарынын кезигиши (аталыштарын көрсөткүлө)</string>
|
||
<string name="HOPPERS_SCATTERED">Личинкалар (сейрек кездешүүчү)</string>
|
||
<string name="Hatching">Жумурткадан чыгышы </string>
|
||
<string name="Hopper_stages">Личинкалардын жашы</string>
|
||
<string name="Phase">Фазаcы</string>
|
||
<!--string name="Solitary">Жалгыз</string>
|
||
<string name="Transiens">Өтмө</string>
|
||
<string name="Gregarious">Үйүр</string-->
|
||
<string name="Behavior">Жүрүм-турум абалы</string>
|
||
<!-- string name="Single">Fərdi</string-->
|
||
|
||
<string name="Isolated">Жалгыздап жүргөн</string>
|
||
<string name="Scattered">Сейрек кездешип жүргөн</string>
|
||
<string name="Groups">Топтор</string>
|
||
<string name="Hopper_density_m2">Личинкалардын жыштыгы (/м²)</string>
|
||
<string name="HOPPER_BANDS">Кулигалар</string>
|
||
<string name="Hopper_bands">Кулигалар</string>
|
||
<string name="Minimum_density_in_the_band_in_m2">Кулигадагы минималдык жыштык (/м²)</string>
|
||
<string name="Maximum_density_in_the_band_in_m2">Кулигадагы максималдык жыштык (/м²)</string>
|
||
<string name="Band_sizes_m2">Кулигалардын чоңдугу (м²)</string>
|
||
<string name="Number_of_bands">Кулигалардын саны</string>
|
||
<string name="Action">Жүрүм-турум абалы</string>
|
||
<string name="Adults">Жетилген курагы</string>
|
||
<string name="Adult">Жетилген курагы</string>
|
||
<string name="Fledging">Канат байлоо </string>
|
||
<string name="Maturity">Жетилүүсү</string>
|
||
<string name="Del_Phase">Фазасы</string>
|
||
<string name="Breeding">Жүрүм-турум абалы</string>
|
||
<string name="Adult_density_m2">Имаголордун жыштыгы (/м²)</string>
|
||
<string name="Adult_density_ha">Имаголордун жыштыгы (/га)</string>
|
||
<string name="Feeding_and_roosting">Азыктануусу жана өсүмдүктөрдө жайгашуусу</string>
|
||
<string name="Copulating">Жупташуу</string>
|
||
<string name="Laying">Жумуртка таштоо</string>
|
||
<string name="Flying">Учуулар</string>
|
||
<string name="SWARMS">Үйүрлөр</string>
|
||
<string name="Swarms">Үйүрлөр</string>
|
||
<string name="Density_of_swarm">Үйүрдөгү жыштык</string>
|
||
<string name="Swarm_size_ha">Үйүрдүн чоңдугу (га)</string>
|
||
<string name="Number_of_swarms">Үйүрлөрдүн саны</string>
|
||
<string name="Flying_direction">Учуу багыты</string>
|
||
<string name="Flying_height">Учуу бийиктиги</string>
|
||
<string name="Comments">Комментарийлер</string>
|
||
|
||
<!-- Ниже то, что относиться к форме по сбору информации об уничтожении саранчи -->
|
||
<string name="CONTROL_LOCATION">Иштетүүлөр жүргөн жерди идентификациялоо</string>
|
||
<string name="Area_treated_ha">Иштетилген аянт (га)</string>
|
||
<string name="VEGETATION_DATA">Өсүмдүктөр</string>
|
||
<string name="Vegetation_type">Түрү</string>
|
||
<string name="Height">Бийиктиги (м)</string>
|
||
<string name="Height_cm">Бийиктиги (см)</string>
|
||
<string name="Del_Vegetation_cover">Чөптүн калыңдыгы</string>
|
||
<!-- string name="Crop_names">Айыл чарба өсүмдүгүнүн аталышы</string-->
|
||
<string name="Crop_name">Айыл чарба өсүмдүгүнүн аталышы</string>
|
||
<string name="Damage">Жабыркаганы</string>
|
||
<string name="Damage_area_ha">Жабыркаган аянт (га)</string>
|
||
<string name="INSECTICIDE_DATA">Инсектициддер тууралуу маалымат</string>
|
||
<string name="Trade_name">Коммерциялык аталышы</string>
|
||
<string name="The_active_substance">Таасир этүүчү зат</string>
|
||
<string name="Concentration_A_S">Концентрация (%)</string>
|
||
<string name="Formulation">Препаративдик формасы</string>
|
||
<string name="Dose_rate_l_of_commercial_product_ha">Керектөө өлчөмү (препарат л же кг/га)</string>
|
||
<string name="Rate_of_working_solution_l_ha">Иштетилүүчү аралашманын керектөө өлчөмү (л/га)</string>
|
||
<string name="Total_volume_of_working_solution_actually_applied_l">Колдонулган иштетилүүчү аралашманын жалпы көлөмү (л)</string>
|
||
<string name="Number_of_spores_ml">Споралардын концентрациясы (/мл)</string>
|
||
<string name="WEATHER_CONDITIONS">Аба ырайы</string>
|
||
<string name="Time_start">Иштетүүлөрдүн башталышы</string>
|
||
<string name="Time_end">Иштетүүлөрдүн аякташы</string>
|
||
<string name="Temperature_start">Башталышындагы темпер. (°С)</string>
|
||
<string name="Temperature_end">Аякташындагы темпер. (°С)</string>
|
||
<string name="Relative_humidity_start">Абан. салыш. нымдуу., башт. (%)</string>
|
||
<string name="Relative_humidity_end">Абан. салыш. нымдуу., аякт. (%)</string>
|
||
<string name="Wind_speed_start_m_s">Шамалдын ылдамдыгы, башт. (м/с)</string>
|
||
<string name="Wind_speed_end_m_s">Шамалдын ылдамдыгы, аякт. (м/с)</string>
|
||
<string name="Wind_direction_start">Шамалдын багыты, башт.</string>
|
||
<string name="Wind_direction_end">Шамалдын багыты, аякт.</string>
|
||
<string name="Spray_direction_start">Уу чачуунун багыты, башт.</string>
|
||
<string name="Spray_direction_end">Уу чачуунун багыты, аякт.</string>
|
||
<string name="LOCUST_INFORMATION_INCLUDING_EGG_PODS">Чегирткелер тууралуу маалымат (анын ичинен кубышкалар)</string>
|
||
<string name="LOCUST_INFORMATION">Чегирткелер</string>
|
||
<string name="Type">Түрү</string>
|
||
<string name="Locust_type">Түрү</string>
|
||
<string name="Locust_species">Чегирткелердин түрү</string>
|
||
<string name="Species">Түрү</string>
|
||
<string name="Del_Hopper_stages">Личинкалардын жашы</string>
|
||
<string name="Imago">Имаго</string>
|
||
<string name="Density_m2">Жыштыгы (m²)</string>
|
||
<string name="Del_Swarms">Үйүрлөр</string>
|
||
<string name="Del_Scattered">Сейрек кездешет</string>
|
||
<string name="Appearance">Фазасы</string>
|
||
<string name="SPRAY_APPLICATION">Уу чачуу боюнча маалымат</string>
|
||
<string name="Spray_platform">Уу чачуу ыкмалары</string>
|
||
<string name="Spray_platform_a">Авиа</string>
|
||
<string name="Ground">Жердеги</string>
|
||
<string name="Spray_platform_h">Кол менен</string>
|
||
<string name="Spray_type">Уу чачуу түрү</string>
|
||
<string name="Spray_manufacturer_model">Уу чачкычтын маркасы/модели</string>
|
||
<string name="Atomizer_height_above_ground_m">Уу чачкычтын жерден бийиктиги (м) </string>
|
||
<string name="Barriers">Сап калтырып иштетүүлөр</string>
|
||
<string name="Barrier_width_m">Саптын туурасы (м)</string>
|
||
<string name="Spacing_of_barriers_m">Өтүүлөрдүн ортосундагы интервал (м)</string>
|
||
<string name="Forward_speed_km_h">Кыймылдын орточо ылдамдыгы (км/саат)</string>
|
||
<string name="Antenna_DGPS_used">DGPS антеннасы колдонулдубу?</string>
|
||
<string name="Ground_marking">Жер бетине белги коюу</string>
|
||
<string name="CONTROL_EFFICACY">Эффективдүүлүктү контролдоо</string>
|
||
<string name="Biological_efficiency_of_treatment">Байланган дарылоо натыйжалуулугу (%)</string>
|
||
<string name="Time_after_treatment_hours">Иштетүүдөн кийин өткөн убакыт (саат)</string>
|
||
<string name="Method_of_biological_efficiency_estimation">Дарылоонун натыйжалуулугун баалоо ыкмасы</string>
|
||
<string name="SAFETY_AND_ENVIRONMENT">Коопсуздук жана курчап турган чөйрө</string>
|
||
<string name="Protective_clothing"><![CDATA[Өздүк коргоо каражаттары]]></string>
|
||
<string name="Protective_clothing_clean_and_in_good_state">Коргоочу кийим таза жана жакшы абалдабы?</string>
|
||
<string name="Operator_accidentally_exposed_to_insecticide_or_feeling_unwell"><![CDATA[Оператор кокустан инсектицидден дуушар болду же өзүн начар сезип жатат]]></string>
|
||
<string name="If_yes_describe_what_happened_description">Эгер дуушар болсо, эмне болгонун жазгыла</string>
|
||
<string name="Inform_abaut_spraying">Иштетүүлөрдүн алдында кимге маалымат берилди</string>
|
||
<string name="Empty_containers">Бошогон идиш</string>
|
||
<string name="Effect_on_non_target_organism">Башка организмдерге таасир этүүсү</string>
|
||
<string name="If_Yes_type_of_organisms_and_effects_description">Эгер таасир этсе, ошол организмдердин түрү жана таасир эткен деңгээли (түшүндүргүлө)</string>
|
||
<string name="Other_environmental_or_health_incident_reported_that_might_have_been_caused_by_the_treatment"><![CDATA[Иштетүү убагында келип чыгышы мүмкүн болгон адамдын ден-соолугуна жана айлана чөйрөгө терс таасир эткен башка кокустуктар]]></string>
|
||
<string name="If_Yes_type_of_incident_and_reported_by_whom_description">Эгер катталса, кокустуктун түрү жана ким тарабынан маалымдалган (түшүндүргүлө)</string>
|
||
<string name="Comments_problems">Комментарийлер</string>
|
||
|
||
<string name="Attributes">Атрибуттар</string>
|
||
<string name="User">Колдонуучу</string>
|
||
<!--string name="Creation_date">Түзүлгөн күнү</string-->
|
||
|
||
<!-- Всё что для выпадающих списков -->
|
||
<string name="Signalman">Сигнальщики</string>
|
||
<string name="Vehicle">Машина</string>
|
||
<string name="Wildlife">Естественная</string>
|
||
<string name="Ccultural">Культурная</string>
|
||
<string name="EC">ЭК</string>
|
||
<string name="ULV">УАК</string>
|
||
<string name="Others">Башкалар</string>
|
||
<string name="Younger">Кичүү</string>
|
||
<string name="Middle">Орто</string>
|
||
<string name="Senior">Улуу</string>
|
||
|
||
<string name="Bands">Кулигалар</string>
|
||
<string name="Swarm">Үйүрлөр</string>
|
||
<!--string name="Sparse">Редкий</string-->
|
||
|
||
<string name="Airplane">Самолёт</string>
|
||
<string name="Helicopter">Вертолёт</string>
|
||
<string name="Glider">Дельтаплан</string>
|
||
<string name="Tractor">Трактор</string>
|
||
<string name="Machine">Машина</string>
|
||
<string name="Aerosols_generator_G">Аэрозолдук генератор</string>
|
||
<string name="Manual_satchel">Кол менен: ранец</string>
|
||
<string name="Manual_the_battery">Кол менен: батарейка</string>
|
||
|
||
<string name="Farmer">Фермер</string>
|
||
<string name="Shepherd">Чабан</string>
|
||
<string name="Villager">Айыл тургуну</string>
|
||
<string name="Official">Кызматкер</string>
|
||
<string name="Beekeeper">Балчы</string>
|
||
<string name="Other_people">Башкалар</string>
|
||
<string name="Other">Башкалар</string>
|
||
<string name="app_name">ASDC</string>
|
||
|
||
<string name="Goggles">Көзайнек</string>
|
||
<string name="Masks">Беткап</string>
|
||
<string name="Gloves">Колкап</string>
|
||
<string name="Overalls">Комбинезон</string>
|
||
<string name="Caps">Башкийим</string>
|
||
<string name="Boots">Өтүк</string>
|
||
<string name="Protection_is_absent">Жок</string> <!--Для защитной одежды-->
|
||
<string name="Absent">Жок</string>
|
||
|
||
<string name="title_activity_image_pick">ImagePickActivity</string>
|
||
<string name="title_activity_geo_map">GeoMapActivity</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- string name="Survey_Stop">ТОЧКА ОБСЛЕДОВАНИЯ</string-->
|
||
|
||
<!-- Значения для выпадающего списка -->
|
||
<!-- string name="veg_cov_low">Сейрек</string-->
|
||
<!-- string name="veg_cov_medium">Орто</string-->
|
||
<!-- string name="veg_cov_dense">Жыш</string-->
|
||
|
||
<string name="title_activity_login">Авторизациялоо</string>
|
||
<string name="select">Өлкөнү тандоо</string>
|
||
<string name="select2">Элементти тандоо</string>
|
||
<string name="button_label">Жөнөтүүчү</string>
|
||
|
||
<!--string name="Vegetation_crops">Культуры</string-->
|
||
<!-- string name="Eating">Кормёжка</string-->
|
||
<!-- string name="Roosting">Отдых</string-->
|
||
<string name="Swarm_maturity">Жетилүүсү</string>
|
||
<!-- string name="There_is">Есть</string-->
|
||
<!--string name="Expiry_date">Окончание срока годности препарата</string-->
|
||
<!--string name="Is_insecticide_mixed_with_water_or_solvent">Смешивается ли инсектицид с водой или растворителем?</string-->
|
||
<!--string name="If_yes_what_solvent_and_mixing_name">Если да, то с каким</string-->
|
||
<!--string name="If_yes_what_solvent_and_mixing_ratio">Если да, то в каком соотношении (%)</string-->
|
||
<!--string name="Date_of_last_calibration">Дата последней калибровки</string-->
|
||
<!--string name="Spray_operator">Оператор</string-->
|
||
<string name="Name_of_operator">Имя оператора</string>
|
||
<!--string name="Coverage_width">Ширина захвата (м)</string-->
|
||
<!--string name="Spacing_between_the_sprayer">Расстояние между проходами опрыскивателя (м)</string-->
|
||
<string name="Spatial_distribution">Мейкиндик бөлүштүрүү</string>
|
||
<string name="title_activity_maps">Map</string>
|
||
<string name="Show_map">Картаны көрсөтүү</string>
|
||
<string name="Identify_country_region">GPS жана өлкө боюнча аймакты аныктаңыз</string>
|
||
<string name="Cancel_filling_section">Бөлүмдү толтурууну чын эле жокко чыгаргыңыз келеби?</string>
|
||
<string name="Cancel_filling_form">Форманы толтурууну чын эле жокко чыгаргыңыз келеби?</string>
|
||
<string name="Egg_pods_density_m2_from">Кубышкалар жыштыгы (/м²) менен</string>
|
||
<string name="Egg_pods_density_m2_to">Кубышкалар жыштыгы (/м²) мурун</string>
|
||
<string name="Hopper_density_m2_from">Личинкалардын жыштыгы (/м²) менен</string>
|
||
<string name="Hopper_density_m2_to">"Личинкалардын жыштыгы (/м²) мурун "</string>
|
||
<string name="Sort_lists_by_distance">Тизмелерди аралыктары боюнча иреттөө</string>
|
||
<string name="Please_activate_GPS">GPSти иштетиңиз</string>
|
||
<string name="Authorize_the_tablet_by_QR_code">Планшетке QR коду аркылуу уруксат бериңиз</string>
|
||
<string name="Responsible_person_inspector">Планшет үчүн жооптуу (инспектор)</string>
|
||
<string name="Organization">Мекеме</string>
|
||
<string name="Please_authorize_the_tablet">Планшетке/телефонго уруксат бериңиз</string>
|
||
<string name="Application_ID">"Application ID: "</string>
|
||
<string name="Wait_please">Күтө туруңуз</string>
|
||
<string name="Search">Издөө</string>
|
||
<string name="Attention">Көңүл буруңуз</string>
|
||
<string name="Not_found">"Табылган жок "</string>
|
||
<string name="Number_of_bands_ha">Кулигалардын саны</string>
|
||
<string name="QR_code_not_found">QR коду табылган жок</string>
|
||
<string name="Error_QR_code">Туура эмес QR коду</string>
|
||
<string name="Please_update_your_phone_tablet">Телефонуңуз/планшетиңиз эскирген, аны жаңыртыңыз</string>
|
||
<string name="Test_questionnaire">Тест анкетасы</string>
|
||
<string name="Copy_polygon">Көп бурчтук көчүрүлсүнбү?</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_health">Инсандын сагаты жана айылдык мойнунун сагынуусы.</string>
|
||
<string name="Main_purpose_of_treatment">Дарылоонун негизги максаты</string>
|
||
<string name="Type_of_treatment">Дарылоо түрү</string>
|
||
<string name="Barrier">Саптын</string>
|
||
<string name="Continuous">Катуу</string>
|
||
<string name="Type_of_assessed_biological_impact">Бааланган биологиялык таасирдин түрү</string>
|
||
<string name="Commercial_product_diluted">Коммерциялык продукт суюлтулганбы?</string>
|
||
<string name="Working_fluid_dilution_ratio">Жумушчу суюктуктун суюлтуу катышы</string>
|
||
<string name="title_activity_locust_health_list">Адамдын ден соолугуна жана айлана-чөйрөгө мониторинг (HH&Env) формалары</string>
|
||
<string name="Show_advanced_settings">Өркүндөтүлгөн орнотууларды көрсөтүү</string>
|
||
<string name="Delete_all_data">Бардык дайындарды жок кылуу</string>
|
||
<string name="Help">Жардам</string>
|
||
<string name="Identification_of_the_monitoring_site">Мониторинг жүргүзүү ордун аныктоо</string>
|
||
<string name="Date_of_monitoring">Мониторинг датасы</string>
|
||
<string name="Do_you_really_want_to_delete_all_data_from_the_app">Колдонмодогу бардык дайындарды чын эле жок кылгыңыз келеби?</string>
|
||
<string name="Days_of_synchronization">Синхрондоштуруу күндөрү</string>
|
||
<string name="Information">Маалымат</string>
|
||
<string name="What_substrate_or_organism_was_sampled">Анализ үчүн кандай субстрат (өсүмдүк, суу, топурак, башка) алынды?</string>
|
||
<string name="Reference_number_of_the_sampling_form">Үлгү алуу формасынын каттоо номери</string>
|
||
<string name="Human_Health_and_Environment_HH_Env_Monitoring_Form">Адамдын ден соолугуна жана айлана-чөйрөгө мониторинг жүргүзүү</string>
|
||
<string name="URL_path_to_the_server">серверге URL жолу</string>
|
||
<string name="Was_a_situation_map_made_of_the_treatment">Иштетүүлөрдүн ситуациялык картасы түзүлдүбү?</string>
|
||
<string name="Photos_of_the_treatment_situation_of_any_incidents">Ар кандай окуялардын сүрөттөрү</string>
|
||
<string name="Risk_assessments">Химиялык иштетүүлөрдүн тобокелдигин (коркунучун) баалоо</string>
|
||
<string name="Any_dwellings_or_housing_nearby_the_treatment">Иштетүүлөргө жакын жерде турак үйлөр же адамдар жашаган үй/сарай барбы (авиа иштетүүлөр үчүн иштетүү радиусу 2 км жана жерде жүрүүчү транспорт үчүн иштетүү радиусу 1 км)</string>
|
||
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_nearest_housing">Иштетилген жердин жакынкы турак жайга карата эң жакын четинен баштап жакынкы турак жайга чейинки аралык (м):</string>
|
||
<string name="Was_exposure_of_the_dwellings_housing_probable">Турак жайларга таасир этүү коркунучу барбы?</string>
|
||
<string name="Were_inhabitants_informed_about_the_insecticide_application">Жергиликтүү тургундарга инсектициддерди колдонуу боюнча маалымат берилдиби? (мониторинг тобу тарабынан текшерилет)</string>
|
||
<string name="Any_surface_waters_nearby_the_treatment">Иштетүүлөргө жакын жерде суу объекттери барбы (иштетилген аймактын айланасында 2 км радиуста)</string>
|
||
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_nearest_surface_water">Иштетилген жердин жакынкы суу объектине карата эң жакын четинен баштап жакынкы суу объектине чейинки аралык (м):</string>
|
||
<string name="Was_exposure_of_the_surface_water_probable">Сууларга таасир этүү коркунучу барбы?</string>
|
||
<string name="Any_apiculture_nearby_the_treatment">Иштетүүлөргө жакын жерде бал челектер барбы (иштетилген аймактын айланасында 5 км радиуста)</string>
|
||
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_apiary">Иштетилген жердин жакынкы бал челеке карата эң жакын четинен баштап жакынкы бал челеке чейинки аралык (м):</string>
|
||
<string name="Were_beekeepers_informed_about_the_insecticide_application">Балчыларга инсектициддерди колдонуу боюнча маалымат берилдиби?</string>
|
||
<string name="Which_measures_were_taken_to_reduce_the_risks_for_honeybees">Аарыларга терс таасирин азайтуу үчүн алдын-ала кандай чаралар көрүлдү?</string>
|
||
<string name="Was_exposure_of_honeybees_probable">Аарыларга таасир этүү коркунучу барбы?</string>
|
||
<string name="Any_crops_treated_or_exposed_by_the_insecticide">Кандайдыр бир айыл чарба өсүмдүктөрү иштетилдиби же аларга терс таасири тийдиби?</string>
|
||
<string name="Stage_of_crop">Айыл чарба өсүмдүгүнүн өсүү фазасы</string>
|
||
<string name="Phytotoxicity_observed">Фитотоксикалык көрүнүштөр байкалдыбы?</string>
|
||
<string name="Were_farmers_informed_about_pre_harvest_intervals">Дыйкандарга түшүм жыйноо алдындагы мөөнөттү сактоо боюнча маалымат берилдиби?</string>
|
||
<string name="Any_sericulture_nearby_the_treatment">Иштетүүлөргө жакын жерде жибек иштетүү чарбалары барбы (иштетилген аймактын айланасында 2 км радиуста)?</string>
|
||
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_mulberry_plantation">Иштетилген жердин жакынкы тыт багына карата эң жакын четинен баштап жакынкы тыт багына чейинки аралык (м):</string>
|
||
<string name="Were_silkworm_breeders_informed_about_the_insecticide_application">Жибек өндүрүүчүлөргө инсектицид колдонулаары тууралуу маалымат берилдиби?</string>
|
||
<string name="Which_measures_were_taken_to_reduce_the_exposure_of_mulberry_trees">Тыт бактарына тийгизүүчү терс таасирди азайтуу үчүн алдын-ала кандай чаралар көрүлдү?</string>
|
||
<string name="Was_exposure_of_mulberry_trees_probable">Тыт бактарына таасир этүү коркунучу барбы?</string>
|
||
<string name="Any_grassland_or_grazing_land_treated">Жайыттар же шалбаалар иштетилдиби?</string>
|
||
<string name="Were_shepherds_informed_about_re_entry_period_for_livestock">Малчыларга малды иштетилген жайыттарга чыгарбоо мөөнөттөрүн сактоо боюнча маалымат берилдиби?</string>
|
||
<string name="Any_other_ecologically_sensitive_areas_nearby_the_treatment">Иштетүүлөр жүргүзүлүп жаткан / жүргүзүлгөн жерге жакын башка экологиялык сезимтал аймактар (мисалы, улуттук парк, корук) барбы (иштетилген жердин айланасында 2 км радиуста)?</string>
|
||
<string name="What_type_of_ecologically_sensitive_area">Экологиялык жактан сезимтал аймактын кандай түрү</string>
|
||
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_ecologically_sensitive_area_m">Иштетилген жердин жакынкы экологиялык сезимтал аймакка карата эң жакын четинен баштап жакынкы экологиялык сезимтал аймакка чейинки аралык (м):</string>
|
||
<string name="Were_buffer_zones_respected">Буфердик зоналар сакталганбы?</string>
|
||
<string name="Was_exposure_of_the_ecologically_sensitive_areas_probable">Экологиялык жактан сезимтал аймактарга таасир этүү коркунучу барбы?</string>
|
||
<string name="Sampling_for_residue_analysis">Инсектициддердин калдык санына анализ жүргүзүү үчүн үлгүлөрдү алуу</string>
|
||
<string name="Samples_taken_for_residue_analysis">Инсектициддердин калдык санына анализ жүргүзүү үчүн үлгүлөр алындыбы</string>
|
||
<string name="If_yes_where_and_what_type_of_contamination">Эгерде болсо, кай жакта жана булгануунун кандай түрү?</string>
|
||
<string name="If_yes_where_and_what_type_of_effect">Эгерде таасир этсе, кай жакта жана кандай таасир этти?</string>
|
||
<string name="If_reported_by_another_person_by_whom">Эгерде маалымат башка адамдар тарабынан билдирилсе, кимдер тарабынан? (аты-жөнүн, телефон номерин, дарегин көрсөтүңүз)</string>
|
||
<string name="Any_follow_up_conducted_by_HH_Env_monitoring_team_regarding_an_observed_or_reported_environmental_effect">Адамдын ден-соолугуна жана айлана чөйрөгө мониторинг жүргүзүү тобу тарабынан, байкалган же катталган айлана чөйрөгө тийгизилген терс таасирлерге көзөмөл жүргүзүлдүбү?</string>
|
||
<string name="If_yes_describe_follow_up_actions">Эгер жүргүзүлсө, кийинки аракеттерди сүрөттөп бериңиз</string>
|
||
<string name="Cholinesterase_inhibition_measured_during_this_monitoring_visit">Эгерде органофосфаттар колдонулган болсо, холинэстеразанын ингибициясы өлчөндүбү?</string>
|
||
<string name="Further_details_about_accidental_exposure_or_poisoning">Кокустуктан келип чыккан таасир же уулануу жөнүндө кошумча маалымат</string>
|
||
<string name="Environmental_health">Айлана-чөйрөнүн абалы</string>
|
||
<string name="Accidental_contamination_observed_or_reported">Кокустуктан улам булгануу байкалдыбы же кабарландыбы? (мисалы, инсектициддердин төгүлүшү, жабдууларды туура эмес тазалоо ж.б.у.с.)</string>
|
||
<string name="Effects_on_non_target_organisms_observed_or_reported">Башка организмдерге тийгизген таасири байкалдыбы же билдирилдиби? (мисалы, мал оорулары, балыктардын өлүмү, аарылардын өлүмү ж.б.)</string>
|
||
<string name="Length_of_transect_set_out_with_oil_water_sensitive_papers_m">Трансекттин узундугу майга/сууга сезгич кагаздын жардамы менен аныкталган (м)</string>
|
||
<string name="Average_wind_speed_during_droplet_deposition_m_sec">Тамчылардын түшүүсү учурунда шамалдын орточо ылдамдыгы (м/с)</string>
|
||
<string name="Swath_width_showing_good_droplet_coverage_m">Чачууда тамчылардын көп санда түшүүсүнүн туурасы (м)</string>
|
||
<string name="Recommended_track_spacing_m">Өтүү аралыктарынын сунушталган интервалы (м)</string>
|
||
<string name="Control_efficacy_conducted_control_team">Эффективдүүлүктү контролдоо жүргүзүлдү (иштетүүлөрдү жүргүзүүчү топ)</string>
|
||
<string name="Control_efficacy_conducted_monitoring_team">Эффективдүүлүктү контролдоо жүргүзүлдүбү (мониторинг тобу)?</string>
|
||
<string name="Human_health">Адамдын ден соолугу</string>
|
||
<string name="Remarks_with_respect_to_type_and_state_of_protective_clothing">Өздүк коргоо каражаттарынын түрү жана абалы жөнүндө эскертме</string>
|
||
<string name="Spare_protective_clothing_available_in_team_or_at_nearby_control_base">Бригада же Чегирткеге каршы күрөшүү базасында запастык коргоочу кийимдер барбы (атап айтканда, комбинезон жана кол каптар)</string>
|
||
<string name="Number_of_operators_with_a_Pesticide_Use_Passport">Пестициддерди колдонуу паспорту бар операторлордун саны</string>
|
||
<string name="Number_of_correctly_filled_out_pesticide_use_passports">Туура толтурулган пестициддерди колдонуу паспортторунун саны</string>
|
||
<string name="If_Yes_what_kind_of_damage">Ооба болсо, кандай зыян?</string>
|
||
<string name="Area_treated_check_by_monitoring_team_ha">Иштетилген аянт (мониторинг тобу тарабынан текшерилген) (га)</string>
|
||
<string name="Actual_volume_application_rate_L_ha">Жумушчу аралашмасынын факт түрүндө сарпталышы (л/га)</string>
|
||
<string name="If_spraying_observed_good_insecticide_application_practice_followed">Уу чачууга байкоо жүргүзүлгөн болсо: инсектициддерди талаптагыдай колдонуунун практикасы сакталдыбы?</string>
|
||
<string name="Remarks_about_the_observed_spray_application_practice">Уу чачуу практикасына байкоо жүргүзгөндөн кийинки сын-пикирлер</string>
|
||
<string name="Sprayer_calibration">Уу чачкычты калибровкалоо</string>
|
||
<string name="Flow_rate_of_sprayer_verified_during_this_monitoring_visit">Жумушчу суюктуктун чыгымын калибровкалоо: Мониторинг учурунда уу чачкычтын жумушчу суюктугунун чыгымы текшерилдиби?</string>
|
||
<string name="Calibration_time_min">Калибровкалоо убактысы (мин.):</string>
|
||
<string name="Volume_collected_L">Чогултулган көлөм (л):</string>
|
||
<string name="Flow_rate_L_min">Жумушчу суюктуктун чыгымы (л/мин):</string>
|
||
<string name="Droplet_deposition_verified_during_this_monitoring_visit">Колдонуунун сапаты: Мониторинг учурунда тамчылардын түшүүсү текшерилдиби?</string>
|
||
<string name="Condition_of_the_insecticide_containers_or_bags">Инсектициддер салынган/куюлган пакеттердин же контейнерлердин абалы:</string>
|
||
<string name="Mechanical_safety_any_insecticide_leakage_observed">Механикалык коопсуздук: уу чачкычтан инсектициддин агып калуусу байкалганбы?</string>
|
||
<string name="If_Yes_which_part_of_the_sprayer_shows_leakage">Эгер болсо, уу чачкычтын кайсы бөлүгүндө агуу бар?</string>
|
||
<string name="Spray_system_atomisers_or_nozzles_damaged">Уу чачуучу система: уу чачкычтар же соплалар жабыркаганбы?</string>
|
||
<string name="Number_of_agents_previously_trained_in_insecticide_handling_and_application">Алардын ичинен мурда инсектициддер менен иштөө жана колдонуу боюнча окуудан өткөн жумушчулардын саны</string>
|
||
<string name="Batch_or_Lot_number_of_the_pesticide_product">Препараттын партиясынын номери (эгер көрсөтүлгөн болсо)</string>
|
||
<string name="Name_of_the_HH_Env_monitoring_team_leader">Адамдын ден соолугуна жана айлана чөйрөгө мониторинг жүргүзүү тобунун жетекчисинин аты-жөнү</string>
|
||
<string name="Was_a_spray_monitoring_form_for_this_treatment_filled_out_by_the_control_team">Иштетүүчү бригада тарабынан чегирткеге каршы иштетүү боюнча Мониторинг Формасы толтурулдубу?</string>
|
||
<string name="Control_team">Иштетүү тобу</string>
|
||
<string name="Number_of_agents_in_control_team">Иштетүү бригадасындагы жумушчулардын саны</string>
|
||
<string name="Date_of_production_or_expiry_date">Өндүрүү датасы же Жарактуулук (сактоо) мөөнөтү</string>
|
||
<string name="Map_and_photos">Карта жана сүрөттөр</string>
|
||
</resources>
|