Files
org.ccalm.asdc/app/src/main/res/values-az/strings.xml

434 lines
32 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Ниже то, что относиться к интерфейсу. -->
<string name="Armenia">Armenia (Հայաստան)</string>
<string name="Azerbaijani">Azerbaijani (Azərbaycan)</string>
<string name="Georgian">Georgian (ქართული)</string>
<string name="Kazakh">Kazakh (Қазақша)</string>
<string name="Kyrgyz">Kyrgyz (Кыргыз)</string>
<string name="Afghan">Dari (دری)</string>
<string name="Russian">Russian (Русский)</string>
<string name="Tajik">Tajik (Tоҷик)</string>
<string name="Turkman">Turkman (Türkmen)</string>
<string name="Uzbek">Uzbek (Oʻzbek)</string>
<string name="ID">Device ID: </string>
<string name="star">*</string>
<string name="QRCode">QR Code</string>
<string name="not_filled_fields">Vacib sahələrin hamısı doldurulmayıb, doldurulmanı davam etdirmək?</string>
<string name="Remove">Silmək</string>
<string name="from">dən</string>
<string name="action_add">Əlavə etmək</string>
<string name="action_authorize">Təsdiq etmə</string>
<string name="action_delete">Göndərilmişləri silmək</string>
<string name="action_export">İxrac</string>
<string name="action_on_map">Xəritədə göstərmək</string>
<string name="action_settings">Tənzimləmələr</string>
<string name="action_synchronize">Sinxponlaşdırma</string>
<string name="Adjust_the_time">Adjust the time!</string>
<string name="All">Hamısı</string>
<string name="Cancel">Ləğv etmə</string>
<string name="Cleaning">Təmizləmə</string>
<string name="Error">Səhv</string>
<string name="Fields_marked_are_mandatory">"*" nişanlanmış sahənin doldurulması mütləqdir</string>
<string name="File_saved_in">Fayl saxlanılmışdır</string>
<string name="Get">Almaq</string>
<string name="Incorrect_password">Yanlış parol</string>
<string name="No_user">Heç bir istifadəçi yoxdur</string>
<string name="Not_filled">Not filled</string>
<string name="Not_submitted">Göndərilməmişlər</string>
<string name="Ok">Razıyam</string>
<string name="on_ha">/ha</string>
<string name="on_m">/m</string>
<string name="Open">Açmaq</string>
<string name="Password">Parol</string>
<string name="Save">Saxlamaq</string>
<string name="Show">Göstərmək</string>
<string name="Show_on_map">Xəritədə göstərmək</string>
<string name="Sign_in">Daxil olmaq</string>
<string name="Submitted">Göndərilmişlər</string>
<string name="Time_coincide">Time device and server do not coincide.</string>
<string name="Select">Seçmək</string>
<string name="title_activity_locust">Çəyirtkələrin müşahidəsi</string>
<string name="title_activity_locust_del">Çəyirtkələrə qarşı mübarizə</string>
<string name="title_activity_locust_del_list">Çəyirtkələrlə mübarizə üzrə standart formaların siyahısı</string>
<string name="title_activity_locust_list">Çəyirtkələrin müşahidələrinin siyahısı</string>
<string name="title_activity_setup">Tənzimləmələr</string>
<string name="to">to</string>
<string name="To_change_the_language_you_need_to_restart_the_application">Dilin dəyişdirilməsi üçün əlavələrin yüklənməsi lazımdır </string>
<string name="Waiting_to_be_filled">Doldurulmanı gözləyənlər</string>
<string name="Warning">Xəbərdarlıq</string>
<string name="Date">Tarix</string>
<string name="Time">Vaxt</string>
<string name="Hours">Saat</string>
<string name="Minutes">dəqiqə</string>
<string name="Seconds">Seconds</string>
<string name="Year">il</string>
<string name="Month">ay</string>
<string name="Day">gün</string>
<!-- Ниже то, что относиться к анкете по сбору информации о саранче -->
<string name="Photo">Şəkilini çəkmək</string>
<string name="Photo1">Şəkil 1</string>
<string name="Photo2">Şəkil 2</string>
<string name="Photo3">Şəkil 3</string>
<string name="Identification_of_the_place">Dərmanlama yerinin müəyyənləşdirilməsi</string>
<string name="Country">Ölkə</string>
<string name="Region">Vilayət</string>
<string name="Area">Rayon</string>
<string name="Rural_district">Kənd dairəsi</string>
<string name="Name_of_survey_team_leader">Müşahidəçi komandanın başçısının adı və familiyası</string>
<string name="Name_of_control_team_leader">Mübarizə aparan komandanın başçısının adı və familiyası</string>
<string name="Name_of_the_village">Qəsəbə</string>
<string name="Farm_or_site">Təsərrüfat və ya yer</string>
<string name="Lat_center">En dairəsi (sahənin mərkəzi)</string>
<string name="Lon_center">Uzunluq dairəsi(sahənin mərkəzi)</string>
<string name="Lat">En dairəsi</string>
<string name="Lon">Uzunluq dairəsi</string>
<string name="Surveyed_area_ha">Müşahidə aparılmış sahə</string>
<string name="ECOLOGICAL_INFORMATION">Ekoloji məlumat</string>
<string name="Type_of_biotope">Biota növü</string>
<string name="Vegetation">Bitki örtüyü</string>
<string name="Vegetation_cover">Bitki örtüyünün sıxlığı</string>
<string name="Air_temperature">Hava: havanın temperaturu (ºC)</string>
<string name="Wind_m_s">Hava: külək (m/san)</string>
<string name="Are_locusts_present">Çəyirtkələrin mövcudluğu</string>
<string name="Have"></string>
<string name="Yes"></string>
<string name="No">yox</string>
<string name="Area_infested_ha">Sirayətlənmiş sahə (ha)</string>
<string name="Eggs">Yumurtalar</string>
<string name="Egg_bed_surface_in_ha">Küpəciklərin qoyulduğu sahə (ha)</string>
<string name="Egg_pods_density_m2">Küpəciklərin sıxlığı,ədəd/m² </string>
<string name="Eggs_average_number_egg_pod">Yumurtalar (küpəcikdə orta hesabla)</string>
<string name="Egg_pod">Küpəcikdə</string>
<string name="Eggs_viable">Yumurtalar (həyatqabiliyyətli, %)</string>
<string name="Natural_enemies">Təbii düşmənlərin mövcudluğu (sadalamaq)</string>
<string name="HOPPERS_SCATTERED">Seyrək (sürfələr)</string>
<string name="Hatching">Yumurtadan çıxma</string>
<string name="Hopper_stages">Sürfələrin yaşı</string>
<string name="Phase">Faza mərhələsi</string>
<!--string name="Solitary">Tək</string>
<string name="Transiens">Keçid</string>
<string name="Gregarious">Sürü</string-->
<string name="Behavior">Davranış</string>
<!-- string name="Single">Fərdi</string-->
<string name="Isolated">Tək-tək</string>
<string name="Scattered">Seyrək</string>
<string name="Groups">Qruplar</string>
<string name="Hopper_density_m2">Sürfələrin sıxlığı/m²</string>
<string name="HOPPER_BANDS">Sürfə dəstələri (kuliqalar)</string>
<string name="Hopper_bands">Sürfə dəstələri (kuliqalar)</string>
<string name="Bands">Sürfə dəstələri (kuliqalar)</string>
<string name="Minimum_density_in_the_band_in_m2">Dəstədə minimal sıxlıq (/m²)</string>
<string name="Maximum_density_in_the_band_in_m2">Dəstədə maksimal sıxlıq (/m²)</string>
<string name="Band_sizes_m2">Dəstələrin orta ölçüsü (m²)</string>
<string name="Number_of_bands">Dəstələrin sayı</string>
<string name="Action">Davranış</string>
<string name="Adults">Yetkin fərdlər (imaqo)</string>
<string name="Fledging">Qanadlanma</string>
<string name="Maturity">Cinsi yetişkənlik</string>
<string name="Del_Phase">Faza mərhələsi</string>
<string name="Breeding">Davranış</string>
<string name="Adult_density_m2">Yetkin fərdlərin sıxlığı (ədəd/м²)</string>
<string name="Adult_density_ha">Yetkin fərdlərin sıxlığı (ədəd/ga)</string>
<string name="Feeding_and_roosting">Qidalanma və bitkilərin üzərində yerləşməsi</string>
<string name="Copulating">Cütləşmə</string>
<string name="Laying">Yumurta qoyma</string>
<string name="Flying">Uçuşlar</string>
<string name="SWARMS">Sürülər (imaqolar)</string>
<string name="Swarms">Sürülər (imaqolar)</string>
<string name="Density_of_swarm">Sürüdə imaqonun sıxlığı</string>
<string name="Swarm_size_ha">Sürünün ölçüsü (ha)</string>
<string name="Number_of_swarms">Sürülərin sayı</string>
<string name="Flying_direction">Uçuş istiqaməti</string>
<string name="Flying_height">Uçuş hündürlüyü</string>
<string name="Comments">Şərhlər</string>
<!-- Ниже то, что относиться к форме по сбору информации об уничтожении саранчи -->
<string name="CONTROL_LOCATION">Dərmanlama yerinin müəyyənləşdirilməsi</string>
<string name="Area_treated_ha">Dərmanlanmış sahə (ha)</string>
<string name="VEGETATION_DATA">Bitki örtüyü</string>
<string name="Vegetation_type">Tipi</string>
<string name="Height">Hündürlüyü (m)</string>
<string name="Height_cm">ВHündürlüyü (sm)</string>
<string name="Del_Vegetation_cover">Bitki örtüyünün sıxlığı</string>
<!--string name="Crop_names">kənd təsərrüfatı bitkilərinin adı</string-->
<string name="Crop_name">kənd təsərrüfatı bitkilərinin adı</string>
<string name="Damage">Zədələnmə</string>
<string name="Damage_area_ha">Zədələnmiş sahə (ha)</string>
<string name="INSECTICIDE_DATA">İnsektisidlər haqqında məlumat</string>
<string name="Trade_name">Ticarət adı</string>
<string name="The_active_substance">Təsiredici maddəsi</string>
<string name="Concentration_A_S">Qatılığı (%)</string>
<string name="Formulation">Preparat forması</string>
<string name="Dose_rate_l_of_commercial_product_ha">Preparatın məsarif norması (l və ya kq/ha)</string>
<string name="Rate_of_working_solution_l_ha">İşçi məhlulun məsarifi (l/ha)</string>
<string name="Total_volume_of_working_solution_actually_applied_l">İstifadə olunmuş işçi məhlulun ümumi həcmi (litr)</string>
<string name="Number_of_spores_ml">Sporların qatılığı (/ml)</string>
<string name="WEATHER_CONDITIONS">Hava şəraiti</string>
<string name="Time_start">Dərmanlamanın başlama vaxtı</string>
<string name="Time_end">Dərmanlamanın qurtarma vaxtı</string>
<string name="Temperature_start">Başlanğıcda temperatur (°C)</string>
<string name="Temperature_end">Sonda temperatur (°C)</string>
<string name="Relative_humidity_start">Başlanğıcda havanın nisbi rütubəti (%)</string>
<string name="Relative_humidity_end">Sonda havanın nisbi rütubəti (%)</string>
<string name="Wind_speed_start_m_s">Başlanğıcda küləyin sürəti (m/san)</string>
<string name="Wind_speed_end_m_s">Sonda küləyin sürəti (m/san)</string>
<string name="Wind_direction_start">Başlanğıcda küləyin istiqaməti</string>
<string name="Wind_direction_end">Sonda küləyin istiqaməti</string>
<string name="Spray_direction_start">Başlanğıcda çiləmənin istiqaməti</string>
<string name="Spray_direction_end">Sonda çiləmənin istiqaməti</string>
<string name="LOCUST_INFORMATION_INCLUDING_EGG_PODS">Çəyirtkələr (o cüm. küpəciklər) haqqında məlumat</string>
<string name="LOCUST_INFORMATION">Çəyirtkələr (o cüm. küpəciklər) haqqında məlumat</string>
<string name="Type">Növü</string>
<string name="Locust_type">Tip</string>
<string name="Locust_species">Çəyirtkələrin növü</string>
<string name="Species">Növü</string>
<string name="Del_Hopper_stages">Sürfələrin yaşı</string>
<string name="Imago">Yetkin fərdlər</string>
<string name="Density_m2">Sıxlığı (ədəd/м²)</string>
<string name="Del_Swarms">Sürülər (imaqolar)</string>
<string name="Del_Scattered">Seyrək</string>
<string name="Appearance">Mərhələ</string>
<string name="SPRAY_APPLICATION">Çiləmə üzrə məlumat</string>
<string name="Spray_platform">Çiləmə üsulu</string>
<string name="Spray_platform_a">Aviasiya</string>
<string name="Ground">Yerüstü</string>
<string name="Spray_platform_h">Əl</string>
<string name="Spray_type">Çiləmə növü</string>
<string name="Spray_manufacturer_model">Çiləyicinin markası/modeli</string>
<string name="Atomizer_height_above_ground_m">Torpaq səthi üzərindən püskürdücünün hündürlüyü (m)</string>
<string name="Barriers">Zolaqlar (baryerlər)</string>
<string name="Barrier_width_m">Zolaqların eni (m)</string>
<string name="Spacing_of_barriers_m">Keçidlər arasındakı interval (m)</string>
<string name="Forward_speed_km_h">Hərəkətin orta sürəti (km/saat)</string>
<string name="Antenna_DGPS_used">DGPS antennası istifadə olunub</string>
<string name="Ground_marking">Yerüstü nişanlama</string>
<string name="CONTROL_EFFICACY">Yerüstü nişanlama</string>
<string name="Biological_efficiency_of_treatment">Müşahidə olunan müalicə effektivliyi (%)</string>
<string name="Time_after_treatment_hours">Çiləmədən sonra keçən müddət (saat)</string>
<string name="Method_of_biological_efficiency_estimation">Müalicələrin effektivliyinin qiymətləndirilməsi üsulu</string>
<string name="SAFETY_AND_ENVIRONMENT">Təhlükəsizlik və ətraf mühit</string>
<string name="Protective_clothing"><![CDATA[Fərdi mühafizə vasitələri]]></string>
<string name="Protective_clothing_clean_and_in_good_state">Mühafizə geyimləri təmiz və yaxşı vəziyyətdədir</string>
<string name="Operator_accidentally_exposed_to_insecticide_or_feeling_unwell"><![CDATA[Operator təsadüfən insektisidin təsirinə məruz qalmış və ya özünü pis hiss etmişdir]]></string>
<string name="If_yes_describe_what_happened_description"> Əgər "Hə", onda nə baş verdiyini təsvir edin</string>
<string name="Inform_abaut_spraying">Dərmanlama barədə xəbərdar edilmişdir</string>
<string name="Empty_containers">Boş taralar</string>
<string name="Effect_on_non_target_organism">Qeyri hədəf orqanizmlərə təsiri</string>
<string name="If_Yes_type_of_organisms_and_effects_description"> Əgər "Hə", orqanizmlərin növü və təsiri (təsvir edin)</string>
<string name="Other_environmental_or_health_incident_reported_that_might_have_been_caused_by_the_treatment"><![CDATA[Dərmanlama zamanı sağlamlıq və ya ətraf mühit üzrə yaranmış mümkün digər hadisələr]]></string>
<string name="If_Yes_type_of_incident_and_reported_by_whom_description"> Əgər "Hə", hadisənin növü və kim tərəfindən məlumat verilmişdir (təsvir edin)</string>
<string name="Comments_problems">Şərhlər</string>
<string name="title_activity_login">Təsdiq etmə</string>
<string name="select">Select a country</string>
<string name="select2">Select an item</string>
<string name="button_label">Send</string>
<!-- Всё что для выпадающих списков -->
<string name="Signalman">Signalman</string>
<string name="Vehicle">maşını</string>
<string name="Wildlife">Təbii</string>
<string name="Ccultural">Əkinlər</string>
<string name="EC">UAÇ</string>
<string name="ULV">KE</string>
<string name="Others">Digər</string>
<string name="Younger">Kiçik</string>
<string name="Middle"> Orta</string>
<string name="Senior">Yaşlı</string>
<string name="Adult">Yetkin fərdlər</string>
<string name="Swarm">Dəstələr</string>
<!--string name="Sparse">Sparse</string-->
<string name="Airplane">Təyyarə</string>
<string name="Helicopter">Vertolyot</string>
<string name="Glider">Deltaplan</string>
<string name="Tractor">Traktor</string>
<string name="Machine">UKÇ maşını</string>
<string name="Aerosols_generator_G">Aerozol generatoru</string>
<string name="Manual_satchel">Adi əl Arxada gəzdirilən</string>
<string name="Manual_the_battery">Adi əl Batareyalı</string>
<string name="Farmer">Fermer</string>
<string name="Shepherd">Çoban</string>
<string name="Villager">Kənd sakini</string>
<string name="Official">Vəzifəli şəxs</string>
<string name="Beekeeper">Arıçı</string>
<string name="Other_people">Digərləri</string>
<string name="Other">Digərləri</string>
<string name="app_name">ASDC</string>
<string name="Goggles">Eynək</string>
<string name="Masks">maska</string>
<string name="Gloves">əlcəklər</string>
<string name="Overalls">kombinezon</string>
<string name="Caps">papaq</string>
<string name="Boots">çəkmələr</string>
<string name="Protection_is_absent">yoxdur</string> <!--Для защитной одежды-->
<string name="Absent">yoxdur</string>
<string name="Attributes">Attributes</string>
<string name="User">User</string>
<!--string name="Creation_date">Creation date</string-->
<string name="title_activity_image_pick">ImagePickActivity</string>
<string name="title_activity_geo_map">GeoMapActivity</string>
<string name="Swarm_maturity">Maturity</string>
<!--string name="Expiry_date">Expiry date</string-->
<!--string name="Is_insecticide_mixed_with_water_or_solvent">Is insecticide mixed with water or solvent?</string-->
<!--string name="If_yes_what_solvent_and_mixing_name">If yes what solvent and mixing name</string-->
<!--string name="If_yes_what_solvent_and_mixing_ratio">If yes, what solvent and mixing ratio</string-->
<!--string name="Spray_operator">Spray operator</string-->
<string name="Name_of_operator">Name of operator</string>
<!--string name="Date_of_last_calibration">Date of last calibration</string-->
<!--string name="Coverage_width">Coverage width (m)</string-->
<!--string name="Spacing_between_the_sprayer">Spacing between the sprayer (m)</string-->
<!--string name="Safety_inform">Who was notified about the treatments?</string-->
<!--string name="Safety_non_target">Impact on non-target organisms</string-->
<!--string name="Safety_non_target_effect">If so, what (description)</string-->
<string name="Spatial_distribution">Məkan bölgüsü</string>
<string name="title_activity_maps">Map</string>
<string name="Show_map">Xəritəni açın</string>
<string name="Identify_country_region">GPS ilə ölkəni və bölgəni müəyyənləşdirin</string>
<string name="Cancel_filling_section">Bölmənin doldurulmasını ləğv etmək istədiyinizə əminsiniz?</string>
<string name="Cancel_filling_form">Formanın doldurulmasını ləğv etmək istədiyinizə əminsiniz?</string>
<string name="Egg_pods_density_m2_from">Küpəciklərin sıxlığı/m² ilə</string>
<string name="Egg_pods_density_m2_to">Küpəciklərin sıxlığı/m² əvvəl</string>
<string name="Hopper_density_m2_from">Sürfələrin sıxlığı/m² ilə</string>
<string name="Hopper_density_m2_to">Sürfələrin sıxlığı/m²</string>
<string name="Please_activate_GPS">Zəhmət olmasa GPS-i aktivləşdirin</string>
<string name="Authorize_the_tablet_by_QR_code">Planşetə QR kodu ilə icazə verin</string>
<string name="Responsible_person_inspector">Planşet üzrə məsul şəxs-müfəttiş</string>
<string name="Organization">Təşkilat</string>
<string name="Please_authorize_the_tablet">Planşet/telefona icazə verin</string>
<string name="Application_ID">"Application ID: "</string>
<string name="Wait_please">Gözləyin, zəhmət olmasa</string>
<string name="Search">Axtar</string>
<string name="Attention">Diqqət</string>
<string name="Not_found">Tapılmadı</string>
<string name="Number_of_bands_ha">Dəstələrin sayı</string>
<string name="QR_code_not_found">QR kodu tapılmadı</string>
<string name="Error_QR_code">Səhv QR kodu</string>
<string name="Please_update_your_phone_tablet">Telefonunuz/planşetiniz köhnəlib, onu yeniləyin</string>
<string name="Test_questionnaire">Test anketi</string>
<string name="Copy_polygon">Çoxbucaqlı kopyalansın?</string>
<string name="title_activity_locust_health">İnsan sağlığı və ətraf mühit</string>
<string name="Main_purpose_of_treatment">Müalicənin əsas məqsədi</string>
<string name="Type_of_treatment">Müalicə növü</string>
<string name="Barrier">Zolaqların</string>
<string name="Continuous">Möhkəm</string>
<string name="Type_of_assessed_biological_impact">Qiymətləndirilmiş bioloji təsir növü</string>
<string name="Commercial_product_diluted">Ticarət məhsulu seyreltilirmi?</string>
<string name="Working_fluid_dilution_ratio">İşçi mayenin seyreltmə nisbəti</string>
<string name="title_activity_locust_health_list">İnsan Sağlamlığı və Ətraf Mühitin Monitorinqi (HH&amp;Env) Formaları</string>
<string name="Show_advanced_settings">Qabaqcıl parametrləri göstərin</string>
<string name="Delete_all_data">Bütün məlumatları silin</string>
<string name="Help">Kömək edin</string>
<string name="Identification_of_the_monitoring_site">Monitorinq yerinin müəyyən edilməsi</string>
<string name="Date_of_monitoring">Monitorinq tarixi</string>
<string name="Do_you_really_want_to_delete_all_data_from_the_app">Proqramdan bütün datanı silmək istədiyinizə əminsiniz?</string>
<string name="Days_of_synchronization">Sinxronizasiya günləri</string>
<string name="Information">Məlumat</string>
<string name="Human_Health_and_Environment_HH_Env_Monitoring_Form">İnsan sağlamlığına və ətraf mühitə nəzarət</string>
<string name="URL_path_to_the_server">Serverə URL yolu</string>
<string name="Photos_of_the_treatment_situation_of_any_incidents">Hər hansı bir hadisənin fotoşəkilləri</string>
<string name="Length_of_transect_set_out_with_oil_water_sensitive_papers_m">Yağa/suya həssas kağızdan istifadə etməklə damcıların çökməsi uzunluğu (m)</string>
<string name="Name_of_the_HH_Env_monitoring_team_leader">İS və ƏM monitorinqu üzrə qrup rəhbərinin adı</string>
<string name="Was_a_spray_monitoring_form_for_this_treatment_filled_out_by_the_control_team">Mübarizə qrupu tərəfindən Çəyirtkələrə qarşı dərmanlama üzrə monitorinq Forması doldurulubmu?</string>
<string name="Control_team">Dərmanlama üzrə qrup</string>
<string name="Number_of_agents_in_control_team">Dərmanlama üzrə qrupda işçilərin sayı</string>
<string name="Number_of_agents_previously_trained_in_insecticide_handling_and_application">Pestisidlərlə davranma və tətbiqi üzrə əvvəlcədən təlim keçmiş işçilərin sayı</string>
<string name="Batch_or_Lot_number_of_the_pesticide_product">Preparat partiyasının nömrəsi (əgər konteynerin üzərində göstərilmişsə)</string>
<string name="Date_of_production_or_expiry_date">İstehsal tarixi və ya yararlılıq müddəti (saxlama müddəti)</string>
<string name="Condition_of_the_insecticide_containers_or_bags">Pestisid bağlamaları və ya konteynerlərin vəziyyəti</string>
<string name="Mechanical_safety_any_insecticide_leakage_observed">Mexaniki təhlükəsizlik: pestisid sızması müşahidə olunmuşdurmu?</string>
<string name="If_Yes_which_part_of_the_sprayer_shows_leakage">Əgər Hə, onda çiləyicinin hansı hissəsində sızma müşahidə olunmuşdur?</string>
<string name="Spray_system_atomisers_or_nozzles_damaged">Çiləmə sistemi: püskürdücülər və ya boruları zədələnmişdir?</string>
<string name="If_Yes_what_kind_of_damage">Əgər Hə, hansılar zədələnmişdir?</string>
<string name="Area_treated_check_by_monitoring_team_ha">Dərmanlanmış sahə (monitorinq qrupu tərəfindən yoxlanılmışdır) (ha)</string>
<string name="Actual_volume_application_rate_L_ha">Faktiki çiləmə həcminin norması (l/ha)</string>
<string name="If_spraying_observed_good_insecticide_application_practice_followed">Əgər çiləmə müşahidə olunubsa: insektisidlərin tətbiqi qaydalarına əməl olunubmu?</string>
<string name="Remarks_about_the_observed_spray_application_practice">Müşahidə olunan çiləmə üsullarına dair şərhlər</string>
<string name="Sprayer_calibration">Çiləyicinin kalibrovkası</string>
<string name="Flow_rate_of_sprayer_verified_during_this_monitoring_visit">Maye axınının kalibrlənməsi: Monitorinq zamanı çiləyicinin maye axını yoxlanılıbmı?</string>
<string name="Calibration_time_min">Kalibrləmə müddəti (dəq.)</string>
<string name="Volume_collected_L">Toplanmış həcm (l)</string>
<string name="Flow_rate_L_min">Mayenin məsrəfi (l/dəq)</string>
<string name="Droplet_deposition_verified_during_this_monitoring_visit">Tətbiq keyfiyyəti: Monitorinq zamanı damcıların çökməsi yoxlanılıbmı?</string>
<string name="Length_of_transect_set_out_with_oil_water_sensitive_papers_m">Yağa/suya həssas kağızdan istifadə etməklə damcıların çökməsi uzunluğu (m)</string>
<string name="Average_wind_speed_during_droplet_deposition_m_sec">Damcıların çökməsi zamanı küləyin orta sürəti (m/s)</string>
<string name="Swath_width_showing_good_droplet_coverage_m">Damcı ilə yaxşı örtülmüş yolun eni (m)</string>
<string name="Recommended_track_spacing_m">Keçidlər arasında tövsiyə olunan interval (m)</string>
<string name="Control_efficacy_conducted_control_team">Dərmanlamanın səmərəliliyinin yoxlanılması aparılıbmı (mübarizə qrupu tərəfindən)?</string>
<string name="Control_efficacy_conducted_monitoring_team">Mübarizənin səmərəliyi üzrə yoxlama aparılıbmı (monitorinq qrupu tərəfindən)?</string>
<string name="Human_health">İnsan sağlamlığı</string>
<string name="Remarks_with_respect_to_type_and_state_of_protective_clothing">Fərdi qoruyucu vasitələrin növü və vəziyyəti haqqında qeydlər</string>
<string name="Spare_protective_clothing_available_in_team_or_at_nearby_control_base">Mübarizə qrupunda və ya iş yerində ehtiyat qoruyucu geyim (xüsusən də, kombinezon və əlcəklər) vardır.</string>
<string name="Number_of_operators_with_a_Pesticide_Use_Passport">Pestisidlərdən istifadə pasportu olan operatorların sayı</string>
<string name="Number_of_correctly_filled_out_pesticide_use_passports">Düzgün doldurulmuş pestisidlərdən istifadə pasportlarının sayı</string>
<string name="Cholinesterase_inhibition_measured_during_this_monitoring_visit">Monitorinq zamanı xolinesterazın səviyyəsi ölçüldümü?</string>
<string name="Further_details_about_accidental_exposure_or_poisoning">Təsadüfi məruz qalma və ya zəhərlənmə haqqında əlavə məlumat</string>
<string name="Environmental_health">Ətraf mühitin vəziyyəti</string>
<string name="Accidental_contamination_observed_or_reported">Hər hansı təsadüfi çirklənmə müşahidə edilibmi və ya məlumat verilibmi? (məsələn, insektisidlərin dağılması, avadanlıqların düzgün təmizlənməməsi və s.)</string>
<string name="Effects_on_non_target_organisms_observed_or_reported">Qeyri-hədəf orqanizmlərə təsirlər müşahidə edilibmi və ya məlumat verilibmi? (məsələn, mal-qaranın zəhərlənməsi, balıqların, arıların və s. məhv olması)</string>
<string name="If_yes_where_and_what_type_of_contamination">Əgər Hə, harada və hansı növ çirklənmədir?</string>
<string name="If_yes_where_and_what_type_of_effect">Əgər Hə, harada və necə təsir etmişdir?</string>
<string name="If_reported_by_another_person_by_whom">Məlumat kim tərəfindən daxil olub? (zəhmət olmasa ad, telefon, ünvan göstərin)</string>
<string name="Any_follow_up_conducted_by_HH_Env_monitoring_team_regarding_an_observed_or_reported_environmental_effect">Monitorinq qrupu (İSƏM) ətraf mühitə qarşı müşahidə və ya qeyd olunan təsirləri yoxladımı?</string>
<string name="If_yes_describe_follow_up_actions">Əgər Hə, növbəti hərəkətləri təsvir edin</string>
<string name="Map_and_photos">Xəritə və şəkillər</string>
<string name="Was_a_situation_map_made_of_the_treatment">Təsirin vəziyyətinin xəritəsi tərtib edilibmi?</string>
<string name="Risk_assessments">Risk qiymətləndirmələri</string>
<string name="Any_dwellings_or_housing_nearby_the_treatment">Dərmanlamaların bilavasitə yaxınlığında yaşayış binaları və ya yaşayış məntəqələri varmı (dərmanlanan ərazinin 2 km radiusunda)?</string>
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_nearest_housing">Dərmanlanan sahəsinin kənarından ən yaxın yaşayış sahəsinə qədər olan məsafə (m):</string>
<string name="Was_exposure_of_the_dwellings_housing_probable">Yaşayış binalarına/mənzillərə təsir ehtimalı varmı?</string>
<string name="Were_inhabitants_informed_about_the_insecticide_application">Sakinlər insektisiddən istifadə barədə məlumatlandırılmışdırmı? (monitorinq qrupu tərəfindən yoxlanılır)</string>
<string name="Any_surface_waters_nearby_the_treatment">Dərmanlamaların bilavasitə yaxınlığında səth suları varmı (təmizlənmiş ərazinin ətrafında 2 km radiusda)?</string>
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_nearest_surface_water">Dərmanlanmış sahənin yaxın kənarından səth sularının yaxın mənbəyinə qədər olan məsafə (m)</string>
<string name="Was_exposure_of_the_surface_water_probable">Səth sularına təsir ehtimalı varmı?</string>
<string name="Any_apiculture_nearby_the_treatment">Dərmanlamaların yaxınlığında arıçılıq sahəsi varmı (dərmanlanan ərazinin 5 km radiusunda)?</string>
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_apiary">Dərmanlanan sahəsinin yaxın kənarından arıxanaya qədər olan məsafə (m).</string>
<string name="Were_beekeepers_informed_about_the_insecticide_application">Arıçılara insektisidlərin istifadəsi barədə məlumat verilibmi?</string>
<string name="Which_measures_were_taken_to_reduce_the_risks_for_honeybees">Arılara mənfi təsiri azaltmaq üçün hansı tədbirlər görülüb?</string>
<string name="Was_exposure_of_honeybees_probable">Arıların təsirə məruz qalma ehtimalı varmı?</string>
<string name="Any_crops_treated_or_exposed_by_the_insecticide">Kənd təsərrüfatı bitkiləri hər hansı dərmanlamaya və ya təsirə məruz qalmışdırmı?</string>
<string name="Stage_of_crop">Kənd təsərrüfatı bitkilərinin inkişaf mərhələsi</string>
<string name="Phytotoxicity_observed">Fitotoksiklik müşahidə olunubmu?</string>
<string name="Were_farmers_informed_about_pre_harvest_intervals">Fermerlərə biçinqabağı dövr haqqında məlumat verilibmi?</string>
<string name="Any_sericulture_nearby_the_treatment">Dərmanlamaların yaxınlığında baramaçılıq sahəsi varmı (dərmanlanan ərazinin 2 km radiusunda)?</string>
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_mulberry_plantation">Dərmanlanan sahəsinin yaxın kənarından tut əkinlərinə qədər olan məsafə (m)</string>
<string name="Were_silkworm_breeders_informed_about_the_insecticide_application">Baramaçılara insektisidlərin istifadəsi barədə məlumat verilibmi?</string>
<string name="Which_measures_were_taken_to_reduce_the_exposure_of_mulberry_trees">Tut ağaclarına mənfi təsiri azaltmaq üçün hansı tədbirlər görülüb?</string>
<string name="Was_exposure_of_mulberry_trees_probable">Tut ağaclarının təsirə məruz qalma ehtimalı varmı?</string>
<string name="Any_grassland_or_grazing_land_treated">Çəmənliklər və ya otlaqlar dərmanlanmaya məruz qalıbmı?</string>
<string name="Were_shepherds_informed_about_re_entry_period_for_livestock">Mal-qaranın saxlanma müddətləri barədə çobanlara məlumat verilibmi?</string>
<string name="Any_other_ecologically_sensitive_areas_nearby_the_treatment">Dərmanlamaların bilavasitə yaxınlığında başqa ekoloji həssas ərazilər (məsələn, milli park, qoruq) varmı (dərmanlanan ərazinin 2 km radiusunda)?</string>
<string name="What_type_of_ecologically_sensitive_area">Ekoloji həssas ərazinin hansı növü</string>
<string name="Distance_from_the_closest_edge_of_the_treated_area_m_to_the_ecologically_sensitive_area_m">Dərmanlanan sahəsinin yaxın kənarından ekoloji həssas zonaya qədər olan məsafə (m)</string>
<string name="Were_buffer_zones_respected">Bufer zonalarına riayət edildimi?</string>
<string name="Was_exposure_of_the_ecologically_sensitive_areas_probable">Ekoloji həssas zonanın təsirə məruz qalma ehtimalı varmı?</string>
<string name="Sampling_for_residue_analysis">Qalıq miqdarının analizi üçün nümunələrin götürülməsi</string>
<string name="Samples_taken_for_residue_analysis">Qalıq miqdarının analizi üçün götürülən nümunələr</string>
<string name="What_substrate_or_organism_was_sampled">Hansı substrat və ya orqanizmdən nümunə götürülüb?</string>
<string name="Reference_number_of_the_sampling_form">Götürülmüş nümunə formasının qeydiyyat nömrəsi</string>
</resources>