Files
org.ccalm.asdc/app/src/main/res/values-ps/strings.xml
2025-08-25 18:46:38 +05:00

332 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- Ниже то, что относиться к интерфейсу. -->
<string name="Armenia">Armenia (Հայաստան)</string>
<string name="Azerbaijani">Azerbaijani (Azərbaycan)</string>
<string name="Georgian">Georgian (ქართული)</string>
<string name="Kazakh">Kazakh (Қазақша)</string>
<string name="Kyrgyz">Kyrgyz (Кыргыз)</string>
<string name="Afghan">Dari (دری)</string>
<string name="Russian">Russian (Русский)</string>
<string name="Tajik">Tajik (Tоҷик)</string>
<string name="Turkman">Turkman (Türkmen)</string>
<string name="Uzbek">Uzbek (Oʻzbek)</string>
<string name="ID">Device ID: </string>
<string name="star">*</string>
<string name="QRCode">QR Code</string>
<string name="not_filled_fields">همه ساحات اجباری پرنشده است، ادامه پرکردن</string>
<string name="Remove">نخیر</string>
<string name="from">از</string>
<string name="action_add">فورم جدید</string>
<string name="action_authorize">اجازه _ عمل</string>
<string name="action_delete">نخیر</string>
<string name="action_export">صدور عمل</string>
<string name="action_on_map">عمل کرد در نقشه</string>
<string name="action_synchronize">با هم اتصال دادن و همزمان بودن</string>
<string name="Adjust_the_time">Adjust the time!</string>
<string name="All">همه</string>
<string name="button_label">Send</string>
<string name="Cancel">لغو بخاطر تکمیل نمودن فورم</string>
<string name="Cleaning">پاک نمودن</string>
<string name="Error">اشتباه</string>
<string name="Fields_marked_are_mandatory">ساحاتی که با ستاره علامه گذاری شده پر کردن آن اجباری میباشد</string>
<string name="File_saved_in">فایل _ حفظ _ در</string>
<string name="Get">گرفتن</string>
<string name="Incorrect_password">حرف اجازه _ غلط</string>
<string name="No_user">نخیر _ به استفاده کننده</string>
<string name="Not_filled">Not filled</string>
<string name="Not_submitted">فورم ارسال نشده</string>
<string name="Ok">بلی</string>
<string name="on_ha">/ga</string>
<string name="on_m">/m²</string>
<string name="Open">باز نمودن</string>
<string name="Password">Password</string>
<string name="Save">ذخیره و ارسال</string>
<string name="Show">نمایش</string>
<string name="select">Select a country</string>
<string name="select2">Select an item</string>
<string name="Show_on_map">نمایش نقشه</string>
<string name="Sign_in">داخل شدن</string>
<string name="Submitted">فورم ارسال شده</string>
<string name="Time_coincide">Time device and server do not coincide.</string>
<string name="Select">Select</string>
<string name="title_activity_locust">فورم سروی ملخ</string>
<string name="title_activity_locust_del">فورم نظارت از کنترول</string>
<string name="title_activity_locust_del_list">تنظیم لست حذف شده از عنوان فعالیت ملخ</string>
<string name="title_activity_locust_list">تنظیم لست عنوان فعالیت ملخ</string>
<string name="title_activity_login">اجازه _ عمل</string>
<string name="title_activity_setup">تنظیمات عملی</string>
<string name="to">به</string>
<string name="To_change_the_language_you_need_to_restart_the_application">در صورت که زبان را تغیر دادید برنامه را دوباره باز نمائید</string>
<string name="Waiting_to_be_filled">فورم نا تکمیل</string>
<string name="Warning">اخطاریه</string>
<string name="action_settings">تنظیمات</string>
<string name="Date">تاریخ</string>
<string name="Time">Time</string>
<string name="Hours">Hours</string>
<string name="Minutes">Minutes</string>
<string name="Seconds">Seconds</string>
<string name="Year">Year</string>
<string name="Month">Month</string>
<string name="Day">Day</string>
<!-- Ниже то, что относиться к анкете по сбору информации о саранче -->
<string name="Photo">تصویر</string>
<string name="Photo1">1 تصویر</string>
<string name="Photo2">2 تصویر</string>
<string name="Photo3">3 تصویر</string>
<string name="Identification_of_the_place">شناسایی محل</string>
<string name="Country">کشور</string>
<string name="Region">ولایت</string>
<string name="Area">ولسوالی</string>
<string name="Rural_district">ناحیه</string>
<string name="Name_of_the_village">قریه</string>
<string name="Farm_or_site">فارم یا منطقه</string>
<string name="Name_of_survey_team_leader">اسم سروی کننده</string>
<string name="Name_of_control_team_leader">اسم نظارت کننده</string>
<string name="Lat_center">عرض البلد شماره ( مختصات جغرافیایی ساحه سمپاشی شده )</string>
<string name="Lon_center">طول البلد شماره ( مختصات جغرافیائی ساحه سمپاشی شده)</string>
<string name="Lat">عرض البلد</string>
<string name="Lon">طول البلد</string>
<string name="Surveyed_area_ha">ساحات سروی شده (هکتار)</string>
<string name="ECOLOGICAL_INFORMATION">معلومات محیطی (ایکولوجیکی)</string>
<string name="Type_of_biotope">نوع موجودات زنده</string>
<string name="Vegetation">پوشش نباتی</string>
<string name="Vegetation_cover">پوشش گیاهی /نباتی</string>
<string name="Air_temperature">آب وهوا: درجه حرارت به سانتی گراد °C</string>
<string name="Wind_m_s">آب وهوا: سرعت باد (متر/ثانیه)</string>
<string name="Are_locusts_present">ملخ موجود است</string>
<string name="Have">بلی</string>
<string name="Yes">بلی</string>
<string name="No">نخیر</string>
<string name="Area_infested_ha">ساحات ملوث (هکتار)</string>
<string name="Eggs">وغیره</string>
<string name="Egg_bed_surface_in_ha">بستر تخم (به هکتار)</string>
<string name="Egg_pods_density_m2">تعداد نیچه ها (اندازه/متر مربع) </string>
<string name="Eggs_average_number_egg_pod">تخم ها (تعداد اوسط تخم در نیچه)</string>
<string name="Eggs_viable">تخم ها (فیصدی تخم های زنده)</string>
<string name="Natural_enemies">دشمنان طبیعی موجود است</string>
<string name="HOPPERS_SCATTERED">مچک ها (بشکل پراگنده)</string>
<string name="Hatching">مچک ها در حالت بر آمدن از تخم</string>
<string name="Hopper_stages">مراحل مچک ها</string>
<string name="Phase">حالت ملخ</string>
<string name="Behavior">رفتار و خصلت</string>
<string name="Isolated">انفرادی</string>
<string name="Scattered">پراگنده</string>
<string name="Groups">گروپ ها</string>
<string name="Hopper_density_m2">تراکم مچک ها (/مترمربع)</string>
<string name="HOPPER_BANDS">گروپ (باند) ملخ ها</string>
<string name="Hopper_bands">گروپ های مچک</string>
<string name="Minimum_density_in_the_band_in_m2">تراکم حد اقل ملخ ها در گروپ (در متر مربع)</string>
<string name="Maximum_density_in_the_band_in_m2">تراکم حد اکثر ملخ ها در گروپ (در متر مربع)</string>
<string name="Band_sizes_m2">اندازۀ قطعه (باند) (متر مربع)</string>
<string name="Number_of_bands">تعداد قطعات (باندها) ملخ ها</string>
<string name="Number_of_bands_ha">تعداد گروپ ها در یک هکتار</string>
<string name="Action">عادات و خصوصیات</string>
<string name="Adults">ملخ بالغ</string>
<string name="Adult">ملخ بالغ</string>
<string name="Fledging">تازه از پوست برآمده (پرواز کرده نمیتواند)</string>
<string name="Maturity">بلوغیت</string>
<string name="Del_Phase">مراحل حشره بالغ</string>
<string name="Breeding">رفتار و خصلت</string>
<string name="Adult_density_m2">تراکم ملخ بالغ (/مترمربع)</string>
<string name="Adult_density_ha">تراکم ملخ بالغ (/هکتار)</string>
<string name="Feeding_and_roosting">در حالت تغذیه و آفتاب دهی</string>
<string name="Copulating">در حالت جفتگیری</string>
<string name="Laying">در حالت تخمگذاری</string>
<string name="Flying">در حالت پرواز</string>
<string name="SWARMS">هجوم ملخ های پروازی</string>
<string name="Swarms">پرواز هجومی ملخ</string>
<string name="Density_of_swarm">تراکم پرواز هجومی ملخ</string>
<string name="Swarm_size_ha">اندازۀ ساحه پرواز هجومی ملخ (هکتار)</string>
<string name="Number_of_swarms">تعداد گروپ های پروازی ملخ</string>
<string name="Flying_direction">سمت پرواز</string>
<string name="Flying_height">ارتفاع پرواز</string>
<string name="Comments">نظریات</string>
<!-- Ниже то, что относиться к форме по сбору информации об уничтожении саранчи -->
<string name="CONTROL_LOCATION">شناسایی ساحات فعالیت</string>
<string name="Area_treated_ha">ساحه مجادله شده (هکتار)</string>
<string name="VEGETATION_DATA">ارقام نشوی نموی نباتی</string>
<string name="Vegetation_type">نوع نبات</string>
<string name="Height">ارتفاع</string>
<string name="Height_cm">ارتفاع نبات (سانتی متر)</string>
<string name="Del_Vegetation_cover">پوشش نشو نموی نباتی</string>
<string name="Crop_name">نام نبات</string>
<string name="Damage">خساره</string>
<string name="Damage_area_ha">ساحات خسارمند شده (هکتار)</string>
<string name="INSECTICIDE_DATA">ارقام حشره کش ها</string>
<string name="Trade_name">نام تجارتی</string>
<string name="The_active_substance">مادۀ مؤثره</string>
<string name="Concentration_A_S">غلظت مادۀ مؤثره (%)</string>
<string name="Formulation">فرمولیشن</string>
<string name="Dose_rate_l_of_commercial_product_ha">میزان مصرف (لیتر یا کیلوگرام محصول در هکتار)</string>
<string name="Rate_of_working_solution_l_ha">مقدار محلول مورد نیاز (لیتر/هکتار)</string>
<string name="Total_volume_of_working_solution_actually_applied_l">مقدار مجموعی تطبیق شدۀ محلول مورد نیاز (لیتر)</string>
<string name="Number_of_spores_ml">تعداد سپورها ( / ملی لیتر)</string>
<string name="WEATHER_CONDITIONS">آب و هوا</string>
<string name="Time_start">زمان آغازفعالیت</string>
<string name="Time_end">زمان ختم فعالیت</string>
<string name="Temperature_start">درجه حرارت در شروع فعالیت (سانتی گراد)</string>
<string name="Temperature_end">درجه حرارت در ختم فعالیت (سانتی گراد)</string>
<string name="Relative_humidity_start">رطوبت نسبی در آغاز ( %)</string>
<string name="Relative_humidity_end">رطوبت نسبی در ختم (%)</string>
<string name="Wind_speed_start_m_s">سرعت باد در آغاز فعالیت (متر/ثانیه)</string>
<string name="Wind_speed_end_m_s">سرعت باد در ختم فعالیت (متر/ثانیه)</string>
<string name="Wind_direction_start">سمت باد در شروع فعالیت</string>
<string name="Wind_direction_end">سمت باد در ختم فعالیت</string>
<string name="Spray_direction_start">سمت محلولپاشی در ابتدای محلولپاشی</string>
<string name="Spray_direction_end">سمت محلولپاشی درختم محلولپاشی</string>
<string name="LOCUST_INFORMATION_INCLUDING_EGG_PODS">معلومات در مورد ملخ (بشمول نیچه ها)</string>
<string name="LOCUST_INFORMATION">معلومات در مورد وضعیت ملخ</string>
<string name="Type">نوع ملخ</string>
<string name="Locust_type">نوع ملخ</string>
<string name="Species">انواع</string>
<string name="Locust_species">انواع ملخ</string>
<string name="Del_Hopper_stages">مرحله مچک ها</string>
<string name="Imago">حشره کامل</string>
<string name="Density_m2">تراکم (مترمربع)</string>
<string name="Del_Swarms">حالت کتلوی پروازی</string>
<string name="Del_Scattered">پراگنده</string>
<string name="Appearance">نمای ظاهری</string>
<string name="SPRAY_APPLICATION">کاربرد و استعمال محلولپاشی</string>
<string name="Spray_platform">شیوۀ محلولپاشی</string>
<string name="Spray_platform_a">هوائی</string>
<string name="Ground">زمینی</string>
<string name="Spray_platform_h">فرد/ شخص</string>
<string name="Spray_type">نوع محلول پاشی/ سمپاشی</string>
<string name="Spray_manufacturer_model">تولید کننده محلول پاش/نوع</string>
<string name="Atomizer_height_above_ground_m">ارتفاع اوتومایزر از زمین (متر)</string>
<string name="Barriers">ساحه باقی مانده</string>
<string name="Barrier_width_m">عرض (m)</string>
<string name="Spacing_of_barriers_m">فاصله بین هر حرکت</string>
<string name="Forward_speed_km_h">سرعت تطبیق کننده محلول (کیلومتر/ساعت)</string>
<string name="Antenna_DGPS_used">DGPS استفاده شده</string>
<string name="Ground_marking">علامت گذاری زمینی</string>
<string name="CONTROL_EFFICACY">مؤثریت کنترول بالای ملخ</string>
<string name="Biological_efficiency_of_treatment">تأثیرات بیولوژیکی مجادله بالای ملخ (%)</string>
<string name="Time_after_treatment_hours">زمان بعد از مجادله (ساعت)</string>
<string name="Method_of_biological_efficiency_estimation">شیوه تأثیرات بیولوژیکی تخمین شده</string>
<string name="SAFETY_AND_ENVIRONMENT">مصئونیت و حفظ محیط زیست</string>
<string name="Protective_clothing"><![CDATA[لباس تحفظی ]]></string>
<string name="Protective_clothing_clean_and_in_good_state">پاکی لباس تحفظی و حالت خوب بودن آن</string>
<string name="Operator_accidentally_exposed_to_insecticide_or_feeling_unwell">تطبیق کننده محلول به طور تصادفی در معرض حشره کش قرار گرفت و احساس ناخوشایندی داشت</string>
<string name="If_yes_describe_what_happened_description">در صورت که جواب بلی باشد، تشریح نمائید که چگونه رخ داد</string>
<string name="Inform_abaut_spraying">آگاهی در مورد تطبیق کمپاین</string>
<string name="Empty_containers">بارجامه های خالی شد</string>
<string name="Effect_on_non_target_organism">تأثیرات بالای موجودات زندۀ غیر هدف</string>
<string name="If_Yes_type_of_organisms_and_effects_description">در صورت بلی، بالای کدام موجودات تأثیر داشته (تشریح شود)</string>
<string name="Other_environmental_or_health_incident_reported_that_might_have_been_caused_by_the_treatment">وقایع و یا حوادث دیگر محیطی و یا صحی که از سبب محلولپاشی راپور داده شده باشد</string>
<string name="If_Yes_type_of_incident_and_reported_by_whom_description">در صورت بلی، کدام نوع واقعه دخ داده (توضیح شود)</string>
<string name="Comments_problems">توضیحات دیگر/نظریات</string>
<!-- Всё что для выпадающих списков -->
<string name="Goggles">عینک ها</string>
<string name="Masks">ماسک ها</string>
<string name="Gloves">دستکش ها</string>
<string name="Overalls">لباس مکمل</string>
<string name="Caps">کلاه ها</string>
<string name="Boots">موزه ها</string>
<string name="Protection_is_absent">هیچ کدام</string>
<string name="Absent">ملخ موجود نیست</string>
<string name="Signalman">Signalman</string>
<string name="Vehicle">Vehicle</string>
<string name="Wildlife">Wildlife</string>
<string name="Ccultural">Ccultural</string>
<string name="EC">EC</string>
<string name="ULV">ULV</string>
<string name="Others">غیره</string>
<string name="Younger">کوچک</string>
<string name="Middle">متوسط</string>
<string name="Senior">بزرگ</string>
<string name="Bands">قطعات (باندها) ملخ</string>
<string name="Swarm">حالت کتلوی پروازی</string>
<string name="Airplane">طیاره</string>
<string name="Helicopter">هلیکوپتر</string>
<string name="Glider">هواپیما دلتا</string>
<string name="Tractor">زمینی</string>
<string name="Machine">الواماست موتری</string>
<string name="Aerosols_generator_G">تراکتور</string>
<string name="Manual_satchel">دستکی عادی</string>
<string name="Manual_the_battery">دستکی بطری دار</string>
<string name="Farmer">دهاقین</string>
<string name="Shepherd">زنبوردار</string>
<string name="Beekeeper">چوپان</string>
<string name="Villager">قریه داران</string>
<string name="Official">مامورین رسمی</string>
<string name="Other_people">رسمی</string>
<string name="Other">دیگر</string>
<string name="app_name">ASDC</string>
<string name="Attributes">Attributes</string>
<string name="User">User</string>
<string name="title_activity_image_pick">ImagePickActivity</string>
<string name="title_activity_geo_map">GeoMapActivity</string>
<string name="Swarm_maturity">بلوغیت</string>
<string name="Name_of_operator">Name of operator</string>
<string name="Spatial_distribution">تقسیمات فاصله ای</string>
<string name="title_activity_maps">Map</string>
<string name="Show_map">نقشه ښودل</string>
<string name="Identify_country_region">کشور و یا منطقه تان را ذریعه جی پی ایس تعین کنید</string>
<string name="Cancel_filling_section">"ایا تاسو ډاډه یاست چې تاسو غواړئ د برخې ډکول لغوه کړئ؟ "</string>
<string name="Cancel_filling_form">"ایا تاسو ډاډه یاست چې تاسو غواړئ د فارم ډکول لغوه کړئ؟ "</string>
<string name="Egg_pods_density_m2_from">تراکم نیچه ها (متر مربع) از</string>
<string name="Egg_pods_density_m2_to">تعداد زه ملخ (نیچه) در متر مربع از</string>
<string name="Hopper_density_m2_from">تراکم مچک ( / متر مربع ) سره</string>
<string name="Hopper_density_m2_to">"تراکم مچک ( / متر مربع ) مخکې "</string>
<string name="Sort_lists_by_distance">لیستونه د واټن له مخې ترتیب کړئ</string>
<string name="Please_activate_GPS">مهرباني وکړئ GPS فعال کړئ</string>
<string name="Authorize_the_tablet_by_QR_code">تابلیت تان را ذریعه کیوآر کود اختیار نمائید</string>
<string name="Responsible_person_inspector">شخص مسئول تفتیش</string>
<string name="Organization">سازمان ها</string>
<string name="Please_authorize_the_tablet">مهرباني وکړئ ټابلیټ / تلیفون اجازه ورکړئ</string>
<string name="Application_ID">آی دی برنامه</string>
<string name="Wait_please">مهرباني وکړئ انتظار وکړئ</string>
<string name="Search">لټون</string>
<string name="Attention">پاملرنه</string>
<string name="Not_found">پیدا نشو</string>
<string name="QR_code_not_found">QR کوډ ونه موندل شو</string>
<string name="Error_QR_code">غلط QR کوډ</string>
<string name="Please_update_your_phone_tablet">ستاسو تلیفون / ټابلیټ زوړ دی، مهرباني وکړئ تازه یې کړئ</string>
<string name="Test_questionnaire">فورم امتحانی</string>
<string name="Copy_polygon">کاپي پولیګون؟</string>
<string name="title_activity_locust_health">زنده وجود د صحت او د محیطي خلکو سلامتي.</string>
<string name="Main_purpose_of_treatment">هدف اصلی مجادله</string>
<string name="Type_of_treatment">نوع مجادله</string>
<string name="Barrier">مانع</string>
<string name="Continuous">جامد</string>
<string name="Type_of_assessed_biological_impact">نوع تأثیر بیولوژیکی ارزیابی شده</string>
<string name="Commercial_product_diluted">آیا محصول رقیق شده است؟</string>
<string name="Working_fluid_dilution_ratio">نسبت مایع رقیق شدۀ مورد ضرورت</string>
<string name="title_activity_locust_health_list">د بشري روغتیا او چاپیریال څارنې (HH&amp;Env) فورمې</string>
<string name="Show_advanced_settings">جزئیات بیشتر</string>
<string name="Delete_all_data">حذف تمام ارقام</string>
<string name="Help">مرسته</string>
<string name="Identification_of_the_monitoring_site">د څارنې ځای پیژندنه</string>
<string name="Date_of_monitoring">د څارنې نیټهد څارنې نیټه</string>
<string name="Do_you_really_want_to_delete_all_data_from_the_app">ایا تاسو ډاډه یاست چې غواړئ د اپلیکیشن څخه ټول معلومات حذف کړئ؟</string>
<string name="Days_of_synchronization">د همغږۍ ورځې</string>
<string name="Information">معلومات</string>
<string name="Human_Health_and_Environment_HH_Env_Monitoring_Form">فورم نظارت از صحت انسان و محیط زیست</string>
<string name="URL_path_to_the_server">سرور ته د URL لاره</string>
<string name="Photos_of_the_treatment_situation_of_any_incidents">د هرې پیښې عکسونه</string>
<string name="Length_of_transect_set_out_with_oil_water_sensitive_papers_m">د تیلو/اوبو حساس کاغذ په کارولو سره د ټرانسکټ اوږدوالی ټاکل کیږي (m)</string>
</resources>